Friday, November 23, 2012

should "竟然"

SHOULD

"It is strange that he should not be here on time  as usual this time"
"好奇怪,他這次竟然不像平常一樣準時"


如果說想要表達的意思是
"好奇怪,他這次竟然準時到"(例如我故意放路障陷害他遲到,或是他平就習慣遲到)可以這樣寫嗎?
"It is strange that he should be here on time as usual this time"

No comments:

Post a Comment